He has a larg family to support.这句怎么翻译好?

问题描述:

He has a larg family to support.
这句怎么翻译好?

他要养活一大家子人

他要养活一个大家庭.除了4楼的,其余都对

他要养活一个大家庭(它是这个家庭的顶梁柱)。

一个大的家庭需要它来养活

楼上的是对的!

他要养活一大家子人。

他有一大家子要养活.

他有一个大家庭要靠他来支撑