英语翻译外租办公楼的英文应该怎么翻译?是PLAZA还是什么?

问题描述:

英语翻译
外租办公楼的英文应该怎么翻译?是PLAZA还是什么?

plaza

building
mansion

Rent to transact building outside

一般的写字楼用Building,外租的楼是:building on lease
Plaza是大的广场式的楼,如北京的东方新天地,上海的正大广场

用mansion 也可以

PLAZA的意思是:广场,露天汽车停车场,购物中心
而外租办公楼可翻译为:rented office building
大厦1,edificen.n.大厦,大建筑物
2,high-rise adj.建筑物)超高层的,高楼的
n.高楼,大厦
3,mansion n.大厦,官邸,公寓(用复数,用于专有名词中)

用 mansion , tower, 都可以