怎样准确的翻译英语句子
问题描述:
怎样准确的翻译英语句子
答
这个问题很笼统,不过主要有几点 1,对于单词的理解不可以仅仅放在其本意,很多单词有引申意``` 比如这句话 it's very close here 你要理解close在这里的意思不是关闭,靠近的意思,而是闷热 这里非常闷热```这需要大量的时间去背单词理解单词. 2,有些长难句子需要分清楚主从句,把1个句子分开翻译 they can hope that,if one province includes a drug on its lists,the pressure will cause others to include in on theirs这句看起来很吓人吧,把分开看they can hope that这是主句,that 后面的是个大从句,(他们可能会认为````),if one province includes a drug on its lists(如果一个省的药物清单上包括了一种药)the pressure will cause others to include in on theirs(就会迫使其它的省也把这种药添加进入他们的(药物清单)) 还有就是一些倒装,here comes the bus~就要翻成汽车来这里了.这需要大量的阅读和语感训练,我的语法是很差的,也帮不上你``