i could be the one是一首歌,应该怎么翻译歌名才好
问题描述:
i could be the one是一首歌,应该怎么翻译歌名才好
答
歌名是最难译的.尤其是这首歌包含了许多段,在每一段中,I could be the one都代表了略有不同的意思.所以翻译要译出每一段都有的意思.
从这点来看,“独一无二的”“最特别的”“独一无二”因为同其他段落意思有冲突.所以,应该从“我能够成为那样的人”“我就是那个人”“我将是那个人”这方面来考虑.
但是,我们会发现还是难有一个词句能包含各段中都有的意思.所以建议译成:我愿成为你的那一个
这样,就有了我愿引取你的心,为你做任何事的意思.从而能符合各段的意思.从文字上说,“愿意”也许是加出来的,但这个意思是在整个歌中的,在每一段中的.“我愿意”,是这首歌最精彩的地方.