no means clear 可以译为什么?
问题描述:
no means clear 可以译为什么?
答
翻译为:不清楚,不明白
相关推荐
- 有关苏轼的《水调歌头 明月几时有》和李清照的《如梦令 常记溪亭日暮》请问水调歌头中的“何似在人间”,可不可以翻译为“简直不像是在人间”?为什么?还有如梦令中“争渡”一句中的“争”一定要翻译为“怎么样”吗?可不可以翻译为“争着、奋力{划船}”?为什么?
- 英语翻译为什么要加THE,可以不加吗?
- 英语翻译确切的意思.还有不由什么别的含义?可以译为:“带着阳光的微笑”吗?
- “which”指代什么?The cost/benefit derived from installing separate utility systems or distribution networks,versus special treatment at points of use,should be considered in the design of systems which can be multi-categorized.这句话里面的which指代的是“the design of systems”吗?那这句话是不是可以翻译为:在可以为多类别的系统的设计当中,应当对因为安装独立的公用工程系统或分配网络所产生的相对于在使用点进行特别处理的成本/收益加以考虑.还请各位方家指教!
- 1.What have we said ___ her so unhappy.A.makes B.to make C.made D.had make我想问的是,题目里为什么是疑问语序而不是陈述语序,这难道不是主语从句吗?2.If a book is in English,___ means slow progress for you.A.as B.which C.what D.that请问选什么并说明理由,另外,这里可以填“it”吗?
- 谁知道括号里该填什么单词啊?顺便告诉我文章的大概中文意思也可以啊!we know that trees are useful in our everday life.they ( ) us many things,such as wood,oxygen,rubber,medicines and many other things.they can( )tell us a lot about our climate.the following are the reasons.if you( )a tree ,you can see that ir has many rings.most trees gro one new ring( ) year.because of this reason,we know( )a tree is.a tree over a hundred years old means that it has more than a hun dred( ).when the cl
- 曹刿论战,公问其故,“其”指什么十年春,齐师伐我,公将战.曹刿请见,其乡人曰:“肉食者谋之,又何间焉?”刿曰:“肉食者鄙,未能远谋.”遂入见.刿曰:“何以战?公曰:“衣食所安,弗敢专也,必以分人.”对曰:“小惠未偏,民弗从也.”公曰:“牺牲玉帛,弗敢加也,必以信.”对曰:“小信未孚,神弗福也.”公曰:“小大之狱,虽不能察,必以情.”对曰:“忠之属也,可以一战.战则请从.” 公与之乘,战于长勺.公将鼓之.刿曰:“未可.”齐人三鼓,刿曰:“可矣.”齐师败绩,公将驰之,刿曰:“未可.”下视其辙,登轼而望之,刿曰:“可矣.”遂逐齐师.既克,公问其故,对曰:“夫战,勇气也.一鼓作气,再而衰,三而竭.彼竭我盈,故克之.夫大国难测也,惧有伏焉;吾视其辙乱,望其旗靡,故逐之.”第三段第二句有的翻译为“战胜”我想知道到底是“战胜”还是“他,代指曹刿”即是说,是“鲁庄公问战胜的原因”还是“鲁庄公问他原因”请各位发表自己的看法
- 求教一个简单的英文语法问题你在等什么?用英文翻译为是什么What are you wating for?What do you wating for?What did you wating for?你在做什么?What are you doing?What do you do?What did you do?这几个哪些事正确的,为什么,就是求教下do did 的用法 顺便可以写下did 的用法,貌似有也有用DID的时候
- 请大家先看下面的题和解答:"_____ of them are not here." means " Some of them are not here." a.both b.all c.none d.neither正确选B啊,根据句意可以知道这是一个部分否定句.这个句子翻译后就是:他们当中有些人不在这里.这样就不可能选A和D,这两个词有两个的意思,根据句意就不可能选它们,就只剩下B和C,如果选了C就和后面的句意相反,所以就只能选B了!------------------我的问题是:什么是部分否定句?用法如何?有哪些标志?
- 请教一些英语知识(比较初级的)⒈When I was watering the garden,it began to rain.问:此句翻译为当我在花园里浇水,天开始下雨了.为什么在the garden 前面不用加上介词IN?⒉⑴I have sent a grate many requests for spare parts.⑵I can buyspare part for this car.⑶It was the last day of this year.问:前两句FOR加上名词修饰前面的名词,译为备份的信件和这辆车的备件.但第三句的OF也是这样的形式,我想请问此时FOR和OF是否可以替换,区别又在哪里?⒊Town Hall clock问:Town Hall译市政厅 Town Hall clock译为市政厅的钟,那么这里Town Hall在此处是做形容词的结构吗?能不能换成a clock of Town Hall?我的英语是自学的,可能会犯许多低级的错误,望大家见谅.
- Everyone here,including my family,_____(want) to take a trip this summer somewhere,
- 翻译:it is clear that what a child means by a ward w