那些是汤姆的尺子吗?译句
问题描述:
那些是汤姆的尺子吗?译句
答
Are those Tom's rulers? 那些体现复数,故ruler必须加s.
相关推荐
- 跪求以“离不开你”为话题的作文!这是作文要求:你怎么了,你认为呢……只要每天开口说话,“你”字就必定会用到.“你”也许是亲人、师友、也许是同学、对手,也许还是陌生人.或者也许,“你”是不可或缺的物品,是某种情感精神……总之.离不开“你”.请以“离不开你”为话题.写一篇文章.要求:1立意自定;标题自拟;文体自选(诗歌除外).2不少于600字.(那些什么“自己写啊”,或者只给一句小小思路的就别回答了,得那2分有意思吗)注:一定要货真价实啊!分很高的啊,好好回答啊,好的话,我也许会追加分呢~
- 请教一些英语知识(比较初级的)⒈When I was watering the garden,it began to rain.问:此句翻译为当我在花园里浇水,天开始下雨了.为什么在the garden 前面不用加上介词IN?⒉⑴I have sent a grate many requests for spare parts.⑵I can buyspare part for this car.⑶It was the last day of this year.问:前两句FOR加上名词修饰前面的名词,译为备份的信件和这辆车的备件.但第三句的OF也是这样的形式,我想请问此时FOR和OF是否可以替换,区别又在哪里?⒊Town Hall clock问:Town Hall译市政厅 Town Hall clock译为市政厅的钟,那么这里Town Hall在此处是做形容词的结构吗?能不能换成a clock of Town Hall?我的英语是自学的,可能会犯许多低级的错误,望大家见谅.
- 根据上下文补全对话A.Who's that man?B.He's my fatherA.【 】that woman?B.【 】my motherA.【 】that your sister?B.Yes,you're rightA.【 】her name B.Cathy根据句意填写单词My father's father is my【 】My parents' son is my【 】My sister is my parents'【 】My father's brother is my 【 】My father's sisters are my 【 】He is my father's friend.I call him【 】Wang英汉互译这是我的朋友这些是我的书那是你的哥哥吗那些是她的姐妹他是你的父亲吗我的姐姐她的父母亲你的婶婶他的朋友们我的堂兄a photo of my familyhis grandparentsher family treedear friendthanks for
- We call that asketch.本句的that是宾语从句的连接词吗?如果不是,那么它在本句起什么作用,怎么译?可以把本句改为We call a sketch.而且就我所知call后也不接宾语从句呀?
- 英语翻译1.他将在下个月某个时间去伦敦,并在那里学一段时间法语.2.他一回家就会给你打电话吗?3.当你到达路的尽头时转身.4.他太粗心了,以至于不能通过正确的方式完成这项工程.5.让我们去欢迎那些参观者,6.没有人可以解答出这个问题,因为它太难了.7.运作这个机器是多么有趣啊!(感叹句)8.她2个月份都没有时间去订那个戏装和纪念品.9.她如何装扮成圣诞老人?10.永远不要和陌生人打招呼.11.因为敲门声,那个孩子太害怕了以至于不敢挣开他的眼睛.12.几乎没有人能够说出他们两者的区别.PS:请以初中生的角度写.
- 《这片土地是神圣的》抒发了作者什么样的情感我怀念那片松林.我走进去,就看见了一丛丛蘑菇,露水停在上面,像谁忘记收回去的明亮的眼神.我简直不忍心采摘这些蘑菇,太美丽、太纯洁了!莫非这是松树开在地上的另一种花朵?这么好的花朵肯定有别的更高的目的,我怎么能摘取呢?我走进松林的时候,并没有得到松林的许可,是我自己闯进来的.这纯净、湿润,混合着腐殖土、野花、树木气息的空气,我已经无偿地大口大口呼吸了;这铺着松针和苔藓的柔软的地面,我已经踩踏了;这正直的树干、碧绿的松针所呈现的伟岸和活力,我正在领略;溪水从草丛穿过,留几句叮咛又隐入林子深入;树枝间的鸟语,我听不懂一句,每一句都像是说给我的.松林啊,这么多这么多礼物,我都领取了,我都享用了,我还要采摘你开在地上的花朵吗?我凝望着那些天真纯洁的蘑菇,手,伸出又缩回,伸出又缩回.在美面前,我的手变得羞涩胆怯.在纯洁面前,我的心守住了纯洁.我终于背着空背篓走出了松林.回头看,林子那么静,那么深,那么神秘,又那么空灵.它幽静的深处,藏着多少露水、花朵和鸟声,藏着林子外
- 'His face suggests that he looks worried .'中的'looks'是不是多余?这句句子原本有问题吗?如果直译是:“他的脸表明,她看起来很担心”此句不通诶。怎样译比较好呢?
- 高考 古诗词 语言风格例如”几处早莺争暖树,谁家新燕啄春泥“该句语言风格绚丽.但我觉得用语很是平凡,除了“争”“啄”这两个字用的很生动,其他都平凡.只不过勾勒出了绚丽的春色之景.我的问题是:①我们可以用平凡的语言去描述一个很恢弘的场面,但是用语和传递出来的东西没有必然的联系,因此场面的绚丽不一定代表用语的绚丽(注意我说不一定),我说的对吗?②由上延伸下,我们如何去准确把握一首古诗的语言风格?(比如看那些词语,看内容)我的问题比较多,哪怕你知道一点也可以回答,希望能学到的更多.谢谢!
- 英语翻译一,这本书没有包含有用的内容二,有一些男人无法做好的工作三,这是自从我来到这里看的第一部电影四,我们参观过的那些老师和学校给我们留下了深刻的印象五,他就是警察正在寻找的那个小偷(人)六,我不再是三年前的那个男孩了七,汤姆昨晚很晚回家,这使他妈妈很生气八,刚才在天空划过(flash the sky )的东西是什么九,让我们讨论下我们所有人都关心的问题十,你可以借我你上午买的那支笔吗?十一,你可以借我你上午买的那样的笔吗.就这些句子了,都要翻译成定语从句,我英语不好啊
- 英语翻译我想讲一些和音乐有关的东东,下面有些自己表达不好的句子(希望大家可以帮忙):1.翻译:它们(指奥运歌曲)能激励人们,还能传递给人们奥运那种向上的精神.2.翻译:事实上,每首歌都能传递给我们一种精神或一种感受.(传递)这个词怎么说,一种精神或一种感受:one spirit or one feeling 可以这样说吗?3.主题歌是theme song吗?4.翻译:音乐在医疗方面也很有用,音乐可以帮助那些精神上有些问题的人们(这句大家可以理解吗?我实在不知如何表达) 5.翻译:这个事情/过程充满快乐和~(再加一个类似的词)充满:contain可以吗?有别的词吗?6.翻译:如果你做得很好还能赢得别人的赞赏.if you do well,you will get others~赞赏.(前半句也不太好是吧.)7.(接上一句)这样,你会获得一种成就感.这样(别的词也行,表达这样的语气),you can get (a sense of achievement).成就感是这样说吗?可以这样说吗?it can
- shall we meet at the gate?ok,i willbe ()time.填on还是in?为什么?
- her mother is fine.改为一般疑问句