请问中国银行在哪里 翻译which提问
问题描述:
请问中国银行在哪里 翻译
which提问
答
Excuse me,Which way could I take to go to the Bank of China?
相关推荐
- “On sunday I go to the zoo with my friends.”以“sunday”为提问点应该怎么问?这是小学英语的一道题,但我总觉得如果翻译成“Which day do I go to the zoo with my friends?”不正确,再说哪有自己问别人自己什么时间做了什么呀?(当然,那是逻辑问题了,或者得了健忘症!但是我觉得如果用“When”是否很贴切呢?当然,大部分关于时间的问题都可以用“when”来问,总体来说没有错误,但是我不知道在英语里面是否有针对“星期几”这样的专用问法?而不是仅仅问“什么时候?”我水平不高,如果说得不对不要笑话我哈,呵呵。
- 英语翻译1:(在机场)请问哪里可以拿到行李推车?2:请问这里有地图卖吗?3:请问这里提供免费的 wifi 4:请问有电源转换插座吗?5:要提前多久预定?6:可以支付美元吗?或者可以用美金吗?7:(在饭店)能推荐一些特色菜(招牌菜)么?或者是说 有什么好的推荐?8:我想要半熟的牛肉,(或者全熟的牛肉,另外3分熟7分熟)?10:我晕船(晕车)11:这里rmb兑美金怎么兑?或者现在汇率多少?12:我需要给多少小费?13:这儿有电话卡卖吗?这儿有xx卖吗?灰常灰常灰常感谢.虽然基本可以自己翻译,但是还是想学地道点的.thanks 14:(兑换时)请给我几张小面额的.x张10元的,x张20元的,x张1元的,2元的.4:应该是转换插座.我看有人说是Conversion outlet ,还有power adapter power transformer?我只需要插座接口转换,不需要变压.哪个更正确?12:这句话我只是想征求朋友意见 ,一般需要给那些服务员或者工作人员多少小费合适.
- 请教一些英语知识(比较初级的)⒈When I was watering the garden,it began to rain.问:此句翻译为当我在花园里浇水,天开始下雨了.为什么在the garden 前面不用加上介词IN?⒉⑴I have sent a grate many requests for spare parts.⑵I can buyspare part for this car.⑶It was the last day of this year.问:前两句FOR加上名词修饰前面的名词,译为备份的信件和这辆车的备件.但第三句的OF也是这样的形式,我想请问此时FOR和OF是否可以替换,区别又在哪里?⒊Town Hall clock问:Town Hall译市政厅 Town Hall clock译为市政厅的钟,那么这里Town Hall在此处是做形容词的结构吗?能不能换成a clock of Town Hall?我的英语是自学的,可能会犯许多低级的错误,望大家见谅.
- 提问GRE填空题In recent decades,the idea that Cezanne influenced Cubism has beencaught in the ______ between art historians who credit Braque with itsinvention and those who ______ Picasso.AE/AFBlank (i)Blank (ii)A crossfireD dislikeB interplayE substituteC tussleF tout答案翻译是:在最近的几十年中,塞尚[Cezanne]影响并推动了立体派这一观点陷入了来自两派艺术史学家(交叉火力)的抨击,这些艺术史学家中的一派将立体主义的创立归功于布拉格[Braque],而另一派则(竭力推崇)毕加索[Picasso].请问dislike有“竭力推崇”的意思么?
- 新概念3 第47课两个问题1 Idealists have objected to the practice of camping,as to the packaged tour,that the traveller abroad thereby denies himself the opportunity of getting to know the people of the country visited.请问这句话that 引导的什么从句,如果是修饰camping和tour 的定语从句,那么怎么不是which引导的非限制性定语从句?2 The opinion does not survive experience of a popular Continental camping place.译文:但此说法在受人欢迎的欧洲露营场是站不住脚的.英文中哪里有“在”这个词,experience作survive的宾语 还是experience短语做整个句子的状语?这句话不太理解!
- 考研英语阅读句子成分划分DNA testing is also the latest rage a many passionate genealogists.主谓宾怎么划分呢,太茫然了,rage是名词的话说不通,是动词的话后面句子按宾语从句处理也不行,小分送上2楼的,请问下which是做什么成分呢,是做主语吗?记得which/that只有做宾语的时候才能省略3楼的,加上by后怎样翻译呢?还是有点茫然,期待你们解答 找到我们的问题了,which在从句中做主语的时候请确定,可以省略吗?which/that在语法书上说是只有做宾语时才能省略。
- 英语翻译1你还没有下班,你在偷懒吗?2你已经下班了吗?3如果你感到口渴,你会喝点水.4男性最关键就是肾脏,如果你的肾脏良好,你会感觉到非常棒!如果你感觉不好,那你就多喝点茶吧.5你知道哪里可以买到剪刀吗?6我不想回答这些问题!7您可以不要提问我问题吗?8你需要先还点钱,然后你才可以记账,因为你欠太多账了,我不能再记.9您没有看到吗?我也在喝一样的茶.10 我向前行能看见加油站吗?--其实大都是关于销售的 如果能翻译成英语,
- 一条mRNA上可由多个核糖体同时合成肽链,下列说法中正确的是 A,一条mRNA上可由多个核糖体同时合成肽链,下列说法中正确的是 A,该过程表明生物细胞中的mRNA可以迅速合成蛋白质 B.该过程的模板是核糖核苷酸,原料是20种游离的氨基酸 C.不同核糖体合成的肽链在空间结构上各不相同 D.合成翻译模板的场所是细胞核,形成核糖体的场所是细胞质 请问B哪里错了,
- 英语完成句子的一些问题,定语从句类题目,1.We should do something to help those____(失去他们家园的人)in the terrible earthquake.(who)who lost their homes呃,我填的是people who lost theia homes,请问算不算是对的啊?2.I lost my pen,___(我用来写作业的)every day.( write)with which i wrote my homework 我写的是that i used for writing homework,还是想问是不是算对的?或者错在哪里..3.Whenyou read a book,you'd better make a mark ___(你有问题的地方)(where)where you have a question 请问在where前面加 on可不可以?4.Is there a cinema around___(能看电影)( see)wh
- 有关西班牙语练习题的几个问题Llevamos a casa al abuelo enfermo 这个句子中对斜体字al abuelo 提问,请问该怎么问呢?请问Las pastillas los tienes sobre la mesa.和 ¿Quieres leer estas revistas?Voy a llevártelas al dormitorio.这两句话纠错 哪里有错啊,我还不太懂.如果按照¿A quien llevamos a casa ?提问的话不需要对enfermo解释吗? 整句翻译的话又是怎样最合适呢? 第二句中los tienes 指代桌子还是药片呢? 是不是该改成单数呢?
- 英语翻译基础会计学 组织行为学 概率论与数理统计B 财务管理 管理信息统计 市场营销学 应用统计分析
- 英语翻译