英语翻译
问题描述:
英语翻译
原文:
吴佑字秀英,陈留长垣人也,父恢,为南海太守.年二十,丧父,居无担石,而不受赡遗.常牧豕于长垣泽中,行吟经书.遇父故人,谓曰:“卿二千石子而自业贱事,纵子无耻,奈先君何?”佑辞谢而已,守志如初.后举孝廉,将行,郡中为祖道①.佑越坛共小史雍丘黄真欢语移时,与结友而别.功曹以佑倨,请黜之.太守曰:“吴秀英有知人之明,卿且勿言.”真后亦举孝廉,除新蔡长,世称其清节.
时公沙穆来游太学,无资粮,乃变服客佣,为佑赁舂②.佑与语大惊,遂共定交于杵臼之间.佑以光禄四行③迁胶东侯相.时济北戴宏父为县丞,宏年十六,从在丞舍.佑每行园④,常闻讽诵之声,奇而厚之,亦与为友,卒成儒宗,知名东夏,官至酒泉太守.佑政唯仁简,以身率物.民有争讼者,辄闭合自责,然后断其讼,以道譬之.安丘男子毋丘长与母俱行市,道遇醉客辱其母,长杀之而亡,安丘追踪于胶东得之.佑呼长谓曰:“子母见辱,人情所耻.然孝子忿必虑其难,动不累妾,今若背亲逞怒,白日杀人,赦若非义,刑若不忍,将如之何?”长以械自系,曰:“国家制法,囚身犯之,明府虽加哀于我,恩无所施.”佑问长:“有妻子呼?”对曰:“有妻,未有子也.”即移安丘逮长妻,妻到,解其桎梏,使同宿狱中,妻遂怀孕,至冬尽行刑,长泣谓母曰:“负母应死,当何以报吴君乎?乃啮指而吞之,含血言曰:妻若生子,名之‘吴生’,言我临死吞指为誓,属儿报吴君.”因投缳而死.
求翻译.(注意不是“年九十八卒”那个)
答
暂无优质回答,请稍候...