这里第一句话中的两个as分别是什么意思和成分呢?
问题描述:
这里第一句话中的两个as分别是什么意思和成分呢?
Recall that we described the relationship between decision making and self-regulation as related
to their constituency as components of executive control.To be clear,by decision making we mean
the type of active,option-weighing,high-level processing that was studied in the work by Schmei-
chel et al.(2003).Willfully engaging in control over oneself would seem to naturally relate to exert-
ing control over the environment in the form of making choices.
答
这么久都没人答,我来:
第一个as related to是个惯用,我觉得是个副词,单独翻译as我真想不出~
第二个as是从describe的,是介词.单独翻译.你杀了我算了,
个人意见,严禁直接使用.