文言文《鲍君》的翻译
问题描述:
文言文《鲍君》的翻译
不要太长~~
答
鲍君
昔汝南有人,于田中设绳,以捕獐而得者.其主未觉,有行人见之,因窃取獐去,犹念取之不俟其主,有鲍鱼,乃以一头置罝中而去.本主来,于罝中得鲍鱼,怪之以为神,不敢持归.于是村里因共而置屋立庙,号为鲍君.后转多奉之者,丹楹藻棁,钟鼓不绝.病或有偶愈者,则谓有神.行道经过,莫不至祠焉.积七八年,鲍鱼主后行过庙下,问其故.人具为说.乃曰:"此是我鲍鱼耳,何神之有?"于是乃息.(出《抱朴子》)
【译文】
从前汝南有个人在田野里设下了绳网想捕获猎禽兽.一天,网里套住了一头獐子,本主没发现,一个过路的人偷偷取走了獐子.过路人想想觉得太不够意思,就把带着的鲍鱼放一只在网里.本主来后看见了鲍鱼,惊怪地认为这是神,不敢拿回去.村庄里的人们知道后就在得鱼的地方建了个祠庙,叫"鲍君"神,传说开来,祭祀的人很多.庙的柱子漆成红色,屋梁也画了花纹,日日钟鼓声不断.有病的人求鲍神后偶然好了,就更说这神特别灵,走路人过庙门也都进去祈祷.七八年后,那个当初往网里放鲍鱼的人经过祠庙,问是怎么回事,村人就如实告诉了他.这人说,"这是我放在网里的鲍鱼呀!"从此人们才不再敬奉"鲍君"了.