梁章钜强记法翻译
问题描述:
梁章钜强记法翻译
答
张稷若说过:“历城县的叶奕绳,曾经介绍过他的强记法则(意思是说他硬背书的方法)‘我的性格比较迟钝,每读到一本书,遇到自己喜欢的片段,就将它抄录下来.抄个六七段足以.(然后)将抄录的内容粘贴在墙上,观看它把内容记下来,每天(背书)三到五次就可以了.务必做到精巧熟练,(背书)一个字也不漏.等到墙壁被粘满时,就把原来粘在墙上的第一张收在竹筒中,依次把下一张抄录的粘在空余的地方(意思是原来第一张已经背得熟透了,就把它扯下来,用来粘贴下一张记录的内容)哪里空余了就哪里粘上,日复一日,没有空闲的日子.一年过后,就能背得一千段(文字);几年过后,竹筒里的纸张日渐多起来.每次见到那些废弃的纸张,(里面的内容)就会想起一点.只要隔了几天(不背),就会忘记,空无所得,不如我少去记以前的,多背现在的(知识).’这可真是刻苦学习的方法(赞叹叶奕绳的背书方法).
我翻译得很辛苦啊,