英语翻译
英语翻译
Fonseca,Ruiz,and Dunn is a large,local accounting firm located in a southwestern city.Carlos Ruiz,one of the firm's founders,appreciates the success his firm has enjoyed and wants to give something back to his community.He believes that an inexpensive accounting services clinic could provide basic accounting services for small businesses located in the barrio.He wants to price the services at cost.Since the clinic is brand new,it has no experience to go on.Carlos decided to operate the clinic for two months before determining how much to charge per hour on an ongoing basis.As a temporary measure,the clinic adopted an hourly charge of $25,half the amount charged by Fonseca,Ruiz,and Dunn for professional services.最后一句话:as a temporary measure,the clinic adpoted一直到最后.这句话是说F,R和D收到的钱是$25的一半,还是他们的提供服务的时间是clinic提供服务时间的一半?
作为临时标准,它(the clinic)采取了每小时25美元的收费,是F,R和D公司专业服务收费的一半.
每小时25美元,是那个大公司收费的一半,不是时间,是收费.