英语翻译
问题描述:
英语翻译
“天下之难事,必用于易;天下之大事,必作于细”是以欲制物者于其细也.故曰:“图难于其易也,为大于其细也.”千丈之堤,以蝼蚁之穴溃;百尺之室,一突西隙之熛焚.
答
“天下的难事必定是从容易的开始做;天下的大事必定是从小的开始做.因此,要想控制事物就得从发端入手.所以《老子》说:“以对待大事的态度处理小事,以对待复杂的态度处理简单.”千丈长堤,因为蝼蚁营窟而导致溃决;百尺高屋,因为烟囱漏火而导致焚毁.