为什么 可以合成一句句子?
问题描述:
为什么 可以合成一句句子?
Jack and Brown parted.They were the best friends
Jack and Brown parted the best friends.
答
因为合到一块句子也通顺啊,好朋友分开了,合到一块更简洁the best friends. 在Jack and Brown parted the best friends.中是什么成分?宾语那么解释为Jack and Brown 分开了 好朋友?不,没分开之前,就是说,他俩分开了,他俩曾是好朋友。合到一块之后,就是昔日好友杰克布朗分开了。意译啦和在一起像这样翻译的话,那the best friends就是修饰Jack and Brown ,可译为 昔日的好友。那就不是做宾语啦,而是 可以做主语的补足语或者状语或者什么, 可不可以这样认为呢?不不不,就是parted的宾语,合到一块直接翻译应该是,杰克布朗分开了那一对最好的朋友。但是通过上文,我们是知道,那一对好朋友就是他们自己,所以就可以翻译成,好朋友杰克布朗分开了。如果按你的说法,应该是Jack and Brown, who were the best friends ,parted .才是主语补足语