英语翻译
英语翻译
Three years ago,while visiting an ex-girlfriend in London,Bosch took the opportunity to audition for the English National Ballet,where he's been working ever since.While taking part in a photo shoot for them,he was spotted by an agent who called a few days later to ask if he'd be interested in auditioning for a film."I had no idea what it was,but I had the Saturday off so I thought I'd go along.I had nothing to lose.They got me to talk to the camera,to take my t-shirt off and dance a bit,then said,"Thank you very much,we'll be in touch'." A few weeks later,Bosch was recalled from holiday in Spain to meet director.
Oliver Stone at Pinewood Studios.That's when he realised he might be onto something big."They told me it was the story of Alexander the Great,and that I was up for the role of Bagoas.After a seven-hour wait,I saw Oliver in a tiny room,where he was sitting on a sofa.He just said "Seduce me...',so I danced for him and again it was,'Thank you very much'." When he was finally given the role,Bosch was whisked off to Morocco to meet the rest of the cast."I'd heard of Val Kilmer and Angelina Jolie,but Colin Farrell was unknown in Spain at that time,so I had no idea what he was like.The first time I met him,he was sitting in the hotel bar,and he said,'I'm so happy to meet you!I've heard so much about you!',which was very strange,as he was the star.After that,we spent a lot of time together,but all of it was work.Our love scene was beautiful,but you know what happened to that.Oh,well...maybe it'll be on the dvd one day.
Three years ago,while visiting an ex-girlfriend in London,Bosch took the opportunity to audition for the English National Ballet,where he's been working ever since.While taking part in a photo shoot for them,he was spotted by an agent who called a few days later to ask if he'd be interested in auditioning for a film."I had no idea what it was,but I had the Saturday off so I thought I'd go along.I had nothing to lose.They got me to talk to the camera,to take my t-shirt off and dance a bit,then said,"Thank you very much,we'll be in touch'."
三年前,当《博施》前往伦敦探访前女友之际,他利用此机会到他迄今一直工作的地方,英国国家芭蕾舞团,参加一个试镜招聘会.在参与拍摄照片时,他被一位星探相中;几天后,他接到电话询问是否有兴趣参加一个电影试镜.“我不知道是咋回事,不过由于星期六休息,也不会有任何损失,所以就决定去看看.他们要我对着镜头说话,脱下T恤并进行短暂的舞蹈;然后说:’十分感谢,我们会联系你’ ”.
A few weeks later,Bosch was recalled from holiday in Spain to meet director Oliver Stone at Pinewood Studios.That's when he realised he might be onto something big."They told me it was the story of Alexander the Great,and that I was up for the role of Bagoas.After a seven-hour wait,I saw Oliver in a tiny room,where he was sitting on a sofa.He just said "Seduce me...',so I danced for him and again it was,'Thank you very much'."
数周后,《博施》在西班牙度假之际被叫回英国与《奥利弗-斯通》在松林制片厂(注:位于白金汉郡)会面.这时他意识到可能遇到大好事啦.“他们告诉我是有关亚历山大大帝的故事,而我扮演的角色是《巴高斯》.经过七个小时的等待,终于在一个小房间里见到了坐在沙发上的《奥利弗》.他只说:’勾引我吧….’,因此,我在他面前表演了一场舞蹈,然后得到的还是那句:’十分感谢’”.
When he was finally given the role,Bosch was whisked off to Morocco to meet the rest of the cast."I'd heard of Val Kilmer and Angelina Jolie,but Colin Farrell was unknown in Spain at that time,so I had no idea what he was like.The first time I met him,he was sitting in the hotel bar,and he said,'I'm so happy to meet you!I've heard so much about you!',which was very strange,as he was the star.After that,we spent a lot of time together,but all of it was work.Our love scene was beautiful,but you know what happened to that.Oh,well...maybe it'll be on the dvd one day.
当《博施》最终获得该角色后,就被迅速带往摩洛哥与其他演员会合.“我听过《瓦尔-基尔默》和《安吉丽娜-朱莉》,但《科林-法瑞尔》当时在西班牙是默默无闻,所以我不知他是啥模样的.第一次与他邂逅是在宾馆的酒吧,他说:’久仰大名,很高兴见到你’.当时我觉得很奇怪,因为他才是明星呀.自那以后,我们时常在一起,但都是为了工作.我们的亲热镜头很美,不过你已知道最后它们怎样了.嗯!好吧….这些镜头有一天可能会以光碟出现”.
【英语牛人团】