英语翻译

问题描述:

英语翻译
她睁大眼睛注视着他.
She stared at him with wide eyes.
She stared at him with eyes wide.
两个版本 哪个正确?

第一句式对.She stared at him with wide eyes.而第二句只要加上ly就是对的句子了.She stared at him with eyes widely.因为wide在你的句子中是一个形容词,不应该放在最后,应该放在名词前,即eyes前.