Would you like,I will never miss中I will never miss的意思If you are willing,I will always love you.Would you like,I will never miss.你要是愿意,我就永远爱你,你要不愿意,我就永远相思.——《吸血鬼日记》I will never miss,字面翻译可译为,我将永远不会思念,或译为我将不会错过(你)但在吸血鬼日记里却译成我就永远相思.感觉这句翻译不对.never不是ever,

问题描述:

Would you like,I will never miss中I will never miss的意思
If you are willing,I will always love you.Would you like,I will never miss.你要是愿意,我就永远爱你,你要不愿意,我就永远相思.——《吸血鬼日记》
I will never miss,字面翻译可译为,我将永远不会思念,或译为我将不会错过(你)
但在吸血鬼日记里却译成我就永远相思.感觉这句翻译不对.never不是ever,

你那个是汉语的英语,这个是语意话了。都对。

I will miss you forever if you wouldn't like to (如果你不愿意,我就永远相思。 因为不愿意和我在一起,那我能做到的就只是永远的想念你)

I will never miss you if you would like to (如果你愿意,我就不用想念。 因为你愿意和我在一起,你一直在我身边所以无需想念)

这么看就明白了

miss 做不及物动词的时候是“错过”的意思,做及物动词的时候是“思念,想念”的意思。
"Would you like,I will never miss."中“I will never miss”翻译为我不会错过,也就是永远记住的意思。
would you like相当于 if you would like,是虚拟语气,虚拟语气否定回答,表达的是肯定意思。
“如果你愿意的话,我将 不会错过。”
相当于“如果你不愿意,我将永远相思。”
希望能帮助到您。

你好!

miss做不及物动词时,是"错过"的意思
所以这里是说:我将永不错过(你),
进而可以引申为:我将永远相思。也说的过去

百度教育团队【海纳百川团】为您解答
如满意,请点击“选为满意答案”按钮,谢谢~

"Would you like,I will never miss."would you like相当于 if you would like,“如果你愿意的话”,“如果你愿意的话,我将永远不用思念.”那么就相当于“如果你不愿意,我将永远相思.”前后两句话其实是一个意思.【公...