为什么师范大学都要翻译成normal university? normal是什么意思?

问题描述:

为什么师范大学都要翻译成normal university? normal是什么意思?

Normal 作名词的时候就有师范学院的意思,所以师范大学一般译为 Normal University或者Normal School.
希望我的回答能够帮助你。谢谢采纳!

正规的标准的

Normal一词最早来自于拉丁语,1794年巴黎高等师范学校建校时由画法几何大师孟日(
Morge,拿破仑的老师)和数学家拉普拉斯等人联合起名:Ecole Normale Superieure de
Paris .翻译为英文后就是Super Normal School of Paris.Normal最早被译为日文,用
的是中文字符“师范”.北师大是第一个把Normal University连在一块用的中国学府,从
此之后中国的师范院校沿用此名.英文词normal在画法几何中是“法线”的意思,在数学统
计分析中有“正态分布”的意思,是很完美、很规范的曲线.
现在一般都是用 normal university 表示 师范类院校.