there is no never-land,but it's OK.
问题描述:
there is no never-land,but it's OK.
答
从来没有一块土地像他这么好。
答
没有从未土地,但是它是好的
答
从来没有世外桃源.但是没有关系
答
这里没有什么优点,但还过得去。
答
never-land应该就是小飞侠彼得潘里面彼得潘住的那个岛吧.有点世外桃源的意思,主要是孩子的乐园
各个译本里名字都不一样,有“梦幻岛”,“虚无岛”……
我自己比较喜欢“永无岛”这个翻译.
世界上没有永无岛,可是没有关系.
答
根本不存在什么理想国度,但没关系