请帮我看一个英语句子,我想区分定语从句与同位语从句.
问题描述:
请帮我看一个英语句子,我想区分定语从句与同位语从句.
Don't trust everything that you have read in the newspapers.
这个句子应该是定语从句,但我想说为什么that后面这个句子不可作为everything的同位语从句呢?它不也是对everything的解释说明吗?为啥就要作为定从去理解呢
答
that引导定语从句在句子中充当成份,而that引导同位语从句在句中不充当任何成份.我这里的that是代指everything吧?如果是的话它就是作宾语,可以省略~~