英语翻译

问题描述:

英语翻译
So I have a flaw!Big deal!与 it's not that big a deal
这两个短句中的big deal 都是“没什么大不了的”意思吗?看语境应该是,但后一句有否定个not我就不确定了
when do we get to meet him中get起什么作用?

So I have a flaw!Big deal!”big deal其实并不big,恰恰相反,它总是表示说你觉得某件事情根本不像别人认为的那么重要,这是个很常用的口语,比如:So you've got a part-time job in the supermarket?Big deal!另外,我们也可以用it's no big deal来表示什么事情并不重要或没什么大问题,例如:It's no big deal if you can't come - just let us know in time.
有可能,有机会[+to-v]
He never gets to go to school.
他从来没有机会上学.