take the bitter with the sweet应该怎么翻译?怎么解释比较准确

问题描述:

take the bitter with the sweet应该怎么翻译?怎么解释比较准确

什么同甘共苦,那是share bitter and sweet好不好.姑且翻译成以苦为乐吧.有点苦中寻乐的感觉