这句英语这弄不懂它的语法结构,请帮助分析.

问题描述:

这句英语这弄不懂它的语法结构,请帮助分析.
Ice is only as safe as the water from which it is made.
并请说明它的直译的意思及修饰关系。

冰正和形成它的水一样安全.from后为定语从句,修饰水.即冰和水是一样安全,这水是什么水呢?是形成它的水.主句就在from之前啦,是主系表结构,只不过这个表语是一个同级比较啦.新年快乐!