西语traer和 llevar
问题描述:
西语traer和 llevar
我知道traer是带来 llevar是带走
有时候还是搞不清
比如有一句话,下午我把杂志给你带过来翻译西语应该是 te traigo las revistas por la tarde(我现在只学了现在时和过去时,还没学将来时)这句话里面用了traer,可是traer带来的方向不应该是冲着我么,这句话中杂志不是从我这向另一个方向去,为什么不是llevar
答
不要太局限与到底是冲着我还是带离我.上面一句话的语境应该是把杂志带过来的意思,如果用llevar,就是说我要把杂志从你那里拿走的意思了.(ps我中文不太好,希望你能看懂额.)traer就是和bring差不多的感觉.