英语翻译

问题描述:

英语翻译
昔我往矣,杨柳依依.
今我来思,雨雪霏霏.
行道迟迟,载渴载饥.
我心伤悲,莫知我哀!
这首诗的翻译和其表现的情感.

采薇采薇,薇亦作止.曰归曰归,岁亦莫止.
靡室靡家,玁狁之故.不遑启用,玁狁之故.
采薇采薇,薇亦柔止.曰归曰归,心亦忧止.
忧心烈烈,载饥载渴.我戍未定,靡使归聘!
采薇采薇,薇亦刚止.曰归曰归,岁亦阳止.
王事靡盬,不遑启用.忧心孔疚,我行不来!
彼尔维何?维常之华.彼路斯何?君子之车.
戎车既驾,四牡业业.岂敢定居?一月三捷!
驾彼四牡,四牡騤騤.君子所依,小人所腓.
四牡翼翼,象弭鱼服.岂不日戒,玁狁孔棘!
昔我往矣,杨柳依依;今我来思,雨雪霏霏.
行道迟迟,载渴载饥.我心伤悲,莫知我哀!
[译文]
采薇采薇一把把,薇菜新芽已长大.说回家呀道回家,眼看一年又完啦.有家等于没有家,为跟玁狁去厮杀.没有空闲来坐下,为跟玁狁来厮杀.
采薇采薇一把把,薇菜柔嫩初发芽.说回家呀道回家,心里忧闷多牵挂.满腔愁绪火辣辣,又饥又渴真苦煞.防地调动难定下,书信托谁捎回家!
采薇采薇一把把,薇菜已老发杈枒.说回家呀道回家,转眼十月又到啦.王室差事没个罢,想要休息没闲暇.满怀忧愁太痛苦,生怕从此不回家.
什么花儿开得盛?棠棣花开密层层.什么车儿高又大?高大战车将军乘.驾起兵车要出战,四匹壮马齐奔腾.边地怎敢图安居?一月要争几回胜!
驾起四匹大公马,马儿雄骏高又大.将军威武倚车立,兵士掩护也靠它.四匹马儿多齐整,鱼皮箭袋雕弓挂.哪有一天不戒备,军情紧急不卸甲!
回想当初出征时,杨柳依依随风吹;如今回来路途中,大雪纷纷满天飞.道路泥泞难行走,又渴又饥真劳累.满心伤感满腔悲.我的哀痛谁体会!
表达的情感:表现了普通士兵在离乡出征的岁月里的艰苦生活和内心伤痛,字里行间表达了对战争的不满和对故乡的思念.