英文在什么时候使用斜体
问题描述:
英文在什么时候使用斜体
是不是中文当中用“”标明的词在英文中用斜体?比如:我要说“doc”与“docx”之间的区别,那我翻译的时候是不是把doc与docx写成斜体的?还有such as 后面是不是用冒号?后面列出的词是不是也要用斜体?
答
补充楼上的:
1.(非品牌的)交通工具的名字,比如 泰坦尼克 这艘船的名字 Titanic 需要斜体写,福特车 Ford 不用斜体
2.非英语的外国词汇:像 "etc." 的全写 是 拉丁语 et cetera,这里 et cetera 要斜体
3.个别强调的词,斜体.e.g.I really don't care what you think!这里 you 可以用斜体,来强调说话人的语气.
4.表示声音的词:e.g.Grrr!went the bear.这里 Grrr 斜体,相当于中文象声词 是吼叫的意思