may the force be with you用中文怎么说啊
问题描述:
may the force be with you用中文怎么说啊
答
有一场戏,赵本山和他的搭档一起对付小沈阳,然而有一位江湖长者暗中给小沈阳支招,结果赵本山大败。 于是,赵本山对小沈阳说了句“ may the force be with you (愿力量与你同在),赵本山的搭档翻译给小沈阳:“别放肆,没有用”, 太逗了 (原来这句英文的发音正好是“别放肆,没有用”)
太能搞了!
答
别太放肆,没什么用(出自大笑江湖)
答
愿力量与你同在
答
愿赐予你力量。
答
愿力量与你同在.—《Star Wars》《星球大战》.
戏谑语]愿你站在正确和成功的一边[出自《星球大战》系列片]
其中,may可以放在句首,用来表达祝福或祝愿.例如:
May you a happy day!
祝你开心如意!
答
是魔兽世界里面的话吧?哈哈~
愿圣光与你同在。
如果直译的话是,
愿力量与你同在
答
希望你的人生充满力量