一个老外对我说:i beg you ...什么什么.他说:i beg you ...啥啥啥的.我想问下,这个beg 是请求,还是乞求?是啥意思啊?我英语不好,别介意.他是这么说的.i beg you 给我一次我们两个可以发展感情的机会?我会小心的。自尊自爱,保护自己。

问题描述:

一个老外对我说:i beg you ...什么什么.
他说:i beg you ...啥啥啥的.
我想问下,这个beg 是请求,还是乞求?
是啥意思啊?
我英语不好,别介意.
他是这么说的.i beg you 给我一次我们两个可以发展感情的机会?
我会小心的。自尊自爱,保护自己。

洋人说beg一点也不严重
平时老说了
就好像thanks一样 动不动就说 已经成了口头禅了

I beg you to give us a chance?
这样说是乞求,而不是请求。有强烈的要求的意愿。
一个大男人beg, 或是他特别喜欢你,或是经常用这样的词来迷惑女孩子。所以你要小心。

语气和please 差不多,很常用的语法

就是我求你的意思,祈求的意思。他是约你出去

就是请求 比较礼貌的请求 比如说
我可以请你再说一遍吗?
I beg you pardon?
i beg you 给我一次我们两个可以发展感情的机会?
就是请你给我一次我们两个可以发展感情的机会,好吗?