对电影里的英文句子有点不懂

问题描述:

对电影里的英文句子有点不懂
That's right.It's kept me alive a long time .这两句话的意思是很明显,不过第二句It kept me 不是才OK吗,怎么会多了一个is?是字幕有问题,还是口语中的特殊用法?
而且alive 是形容词吧,这是作动词用是不是不太对?

It's kept me alive a long time .
它已经使我活了很长时间了.
这句的It's是it has的缩写,而不是it is的.has kept是现在完成时态,表示行为状态从过去到现在的一直延续.