汉译英,上市公司虚假重组问题分析
问题描述:
汉译英,上市公司虚假重组问题分析
用在线翻译感觉翻的不好,请英文高手帮忙翻译下
“上市公司虚假重组问题分析”,就这一句话
另外 “虚假重组”这个词的准确翻译应该是什么,是不是应该翻译成“虚假资产重组”更好?那英文又该怎么写呢,谢谢各位了!
答
Anaysis on False Asset Reorganization of Listed Companies