一个英语句子翻译问题
问题描述:
一个英语句子翻译问题
Conversely, if homework does nothing to ensure that the homework students are not assigning more than they are willing to review and correct
我觉得我翻译的障碍在does nothing 这块
后面我翻译的是:确保学生的家庭作业量不要超过他们愿意去检查和改正的作业量
但是前面 “相反,如果家庭作业” 怎么样呢?
does nothing 如何理解?
答
does nothing to 应该是做"对某事无意义"来理解
我的理解是,这里的翻译应该是:“相反,如果家庭作业无法保证分配给学生的作业比他们愿意去检查和改正的作业量多的话”