英语翻译

问题描述:

英语翻译

【原文】服虔既善春秋,将为注,欲参考同异.闻崔烈集门生讲传,遂匿姓名,为烈门人赁作食.每当至讲时,辄窃听户壁间.既知不能逾己,稍共诸生叙其短长.烈闻,不测何人.然素闻虔名,意疑之.明蚤往,及未寤,便呼:“子慎!子慎!”虔不觉惊应,遂相与友善.
【译文】服虔擅长于《春秋》的研究,准备作注,想参考些不同的观点.听说崔烈召集门徒讲《春秋》,他于是隐姓埋名,让崔烈的门徒雇佣自己煮饭.每到崔烈开讲时,就站在墙壁外偷听.知道崔所讲的不能胜过自己,就同崔烈的学生稍为议论了一下崔的得失.崔烈听说后,猜不出这是什么人,但早就听说过服虔,怀疑是他.第二天早晨,服虔还在睡梦中,崔烈就前往大声叫唤:“子慎!子慎!”服虔被惊醒,不知不觉作了应答.两人从此成了好朋友.