一个史上巨难解释的英语句子----不是高手勿进
一个史上巨难解释的英语句子----不是高手勿进
Or do newborns simply prefer more to fewer?The same experiment,but with three spots shown before two,shows the same return of interest when the number of spots changes.Perhaps it is just the newness?When slightly older babies were shown cards with pictures of objects(a comb,a key,an orange and so on),【changing the number of objects had an effect separate from changing the objects themselves.】Could it be the pattern that two things make,as opposed to three?【No again.】 Babies paid more attention to squares moving randomly on a screen when their number changed from two to three,or three to two.The effect even crosses between senses.
两个问题句都用【】里括了起来
1、解释【】里的句子中separate from changing the objects themselves中separate是什么词?与have an effect 构成短语吗?
2、详解no again,第一次见到这种用法,意思是不是“没有再一次”的意思啊?但是与上一个句子不搭界.很是晕.这是固定短语吗?还是一个语法项目.如果你能解释清楚,不能,别作答.
separate 是形容词,separate from是短语,意思是“独立于、区别于”.改变物体的数量会产生效果,其效果有别于改变物体本身.separate from changing the objects themselves是effect的后置定语. 2.No again.(答案...