英语翻译
英语翻译
So much for an
academic perspective.A growing number of investors saw things differently.
Those lovely buildings on rolling campuses,the better universities'
reputations,taxpayers' backing of state-owned institutions:all this looked to
them like a deep pool of assets against which lots of money could be borrowed.
The money raised could be used to attract more customers,who are choosy about
the product and whose demand varies little with the price (loudly though they
may complain).
The idea has
flourished.Colleges throughout America are building classrooms,stadiums,
theatres,climbing walls and whatever else it takes to hold teenagers'
imaginations.This costs a lot and much of it is financed by debt.So far,
credit quality has been excellent.The last default was back in 2000,when
Bradford College,an old Massachusetts institution,closed its doors leaving
debts of almost $20m.
这么多的
学术观点.越来越多的投资者看到的东西.
校园里面漂亮的教学楼,更佳的学校
声誉,纳税人的支持国有机构:这一切看起来
他们像一个无底洞,很多钱可以借.
筹集的钱可以用来吸引更多的客户,谁是挑剔
产品的需求变化不大的价格(大声尽管他们
可能会抱怨).
的想法
繁荣的.整个美国的大学正在教室,体育场馆,
剧院,攀岩墙和任何其他需要把握青少年
想象.这费了很多,大部分是通过债务融资.到目前为止,
信用质量一直很好.最后一个默认的是回到2000,当
布拉福德学院,麻省的一所老学校,关门离开
大约2000万美元的债务.