英语翻译
问题描述:
英语翻译
句子中必须有worth
答
一楼这句话明显有语法错误,where应换成which
其实只要Hainan island is a place worth visting.就可以了请教一下,为什么不能用where?状语从句任何条件下where都不能做主语么?sth is sth +adj+ving是一种结构么??解决问题追加20分……这不是状语从句,这是宾语从句作主语的就不叫状语从句了,叫主语从句。比如,Where I was born is Shanghai.where也可以用于状语从句中,比如Please go wherre you should go.sth is sth +adj+ving不是一种结构。我那句话的原话其实是Hainan island is a place which is worth visting.定语从句中主语省略时,谓语动词用分词形式(主动用现在分词,被动用过去分词)。如果是which + be+adj.形式的话,直接去掉which be就可以了。就像Hainan island is a place worth visting.二楼Hainan island is a good place worth going.其实也是错的。应该是worth going to嘛。sth is worth doing.