英语翻译

问题描述:

英语翻译
我写的——
If you want to well assumed the work,you must play more initiative on working.

If you want to be competent for this job, you must take initiative at work.
我觉得这样可能更好一下,希望可以帮到你!我写的可以通过吗?恩稍微有些不顺呢亲...比如说 on working就不对..at work 是个固定短语。另外...initiative不应该用play这个动词,而是take...还有前半句.. 胜任的英文就是qualify或者competent..well assumed 并不是非常准确,我并不建议您用~