帮忙翻译个句子,再分析下结构,咋这么多动词啊

问题描述:

帮忙翻译个句子,再分析下结构,咋这么多动词啊
tourism has not had as marked an advanse effect on values and attitudes of cyprus(塞浦路斯)society as may otherwise have been the case.

旅游业一直没有如标注对塞浦路斯的价值观和社会态度advanse效力,否则也许如此.