如下句子能不能改成这样?

问题描述:

如下句子能不能改成这样?
There he takes a bus to get to the River Stop.
He takes a bus there to get to the River Stop.

不能,句子的原意是:他从这里乘坐公共池车去RiverStop.
改之后成了:他乘坐这里的公共池车去RiverStop.there 的意思是“那里”吧,而且there a boy 和a boy there不是都是一个意思吗,为什么这里there交换后意思会有变动?there前后不都是整句“he takes a bus”?抱歉,把there的意思弄错了,但是there放在bus后也可以作为定语从句起修饰作用啊我之前从别的地方看到别人说这句话有表示习惯的意思,请问是对的吗?是的,there放在句首有时没有实际意义,可以表示习惯用语