客户邮件的第一句话 求译其实这第一句话并不影响我理解全部邮件的内容,只是觉得有意思就放上来集思广益一下.客户这封邮件的背景是这样,有批拖了很长时间的拼箱可能不能赶到圣诞节之前到美国,客户着急.昨天经理list了not ready的东西,客户就回了这封邮件.邮件主要是表示失望的和寻求帮助的意思.原文如下:Please picture yourself in our shoes.

问题描述:

客户邮件的第一句话 求译
其实这第一句话并不影响我理解全部邮件的内容,只是觉得有意思就放上来集思广益一下.
客户这封邮件的背景是这样,有批拖了很长时间的拼箱可能不能赶到圣诞节之前到美国,客户着急.昨天经理list了not ready的东西,客户就回了这封邮件.邮件主要是表示失望的和寻求帮助的意思.
原文如下:
Please picture yourself in our shoes.

请站在我们的立场考虑一下

请你们设身处地的为我们想一想。

请站在我们的立场 描述你们的情况

请你们将心比心.从我们的角度考虑下.

请站在我们的角度考虑一下。

请站在我们的角度想想.

请设身处地的为我们想一下

请替我们着想