翻译:与少乐乐,与众乐乐,熟乐
问题描述:
翻译:与少乐乐,与众乐乐,熟乐
答
与少数几个人玩乐,与大一起行乐,哪一种是真正的乐趣?
Which is really happy,having fun with the minority or having fun with the mojority?
相关推荐
- 翻译:与少乐乐,与众乐乐,熟乐
- 英语翻译1.若受重伤,则如勿伤;爱其二毛,则如服焉(《左传.子鱼论战》)2.若潜师以来,国可得也(《郑伯克段于焉》)3.陈康肃公尧咨善射,当世无双(《买油翁》)4.与少乐乐,与众乐乐,孰乐(《庄暴见孟子》)5.遥知兄弟登高处,遍插茱菮少一人(《九月九日忆山东兄弟》)6.少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰(《回乡偶书》)7.循表而夜涉(《察今》)8.杭有卖果者,善藏柑,涉寒暑不溃(《卖柑者言》)9.而言有关涉事便显露(《史通.叙事》)10.公拆袄,出珠授之,封识宛然(《记王忠肃公稾事》)11.三纳之而未克(《中山狼传》)12.悉率百禽(《东京赋》)
- 英语翻译谁知道这个词语代表什么?Big Apple可不是“大苹果”,而是一座大城市,即美国的纽约市. 不过,Big Apple仅仅是纽约的别名,那么,Big Apple与New York怎么会联系在一起呢? 据说,50多年前,美国的一群爵士乐乐师常到各地巡回演出赚钱.乐师们把所要去的城镇都描绘成树上的apple.New York是他们演出赚钱最多的城市.既然其他城镇叫做apple,New York自然便是Big Apple了. 十几年前,纽约市的官员们为了招揽游客,便把“the Big Apple”正式作为该市的象征.从此,越来越多的游客被吸引到New York去进行参观访问.于是,“the Big Apple”作为New York的别名便传遍了全球.[谢绝翻译器 这么简单的文章对大神们来说不在话下吧^_^]
- 英语翻译翻译论语:1,知者乐水,仁者乐山,知者动,仁者静,知者乐,仁者寿 2,其恕乎,己所不欲,勿施于人 3子张问政,子曰:君之无倦,行之以忠 4,颜渊,季路侍,子曰:盍各言尔志?5,愿车马衣轻裘,与朋友共,敝之而无憾 6,愿无伐善,无施劳 7,愿闻子之志 8,老者安之,朋友信之,少者怀之 9,非礼勿视,非礼勿听,非礼勿言,非礼勿动 10,为仁由己,而由人乎哉 11,仁远乎哉,我欲仁,斯仁至矣 12,己欲立而立人,己欲达而达人 13,为政以德,譬如北辰,居其所而众星共之 14,道之以德,齐之以礼,道之以政,齐之以刑 15,博施于民而能济众 16,学而不倦,诲人不倦 17,求之退,故进之,由也兼人,故退之 18,不愤不启,不悱不发,举一隅,不以三隅反,则不复也 19,我非生而知之者,好古,敏以求之者也 20,益者三友,损者三友,友直,友谅,友多闻,益矣.友便辟,友善柔,友便佞,损矣
- 英语翻译吾尝为幼儿,况年且十二三,故不比长者之尊,甚为惭愧!历少之年不过二三,未成大器,却知大成之愁,长尊之理.奈何人皆言吾尚幼,不经波澜,可惜在下亦一乳臭未干之小儿矣.敢与众长之尊相抗乎?否也!否也!至于人言长者,于上不脱名利,于下更慕权欲,唯如周生之言,牡丹之爱,宜乎众矣!盖老而有容,自如潇洒者,甚矣.于吾比之,天地相隔也!而惺惺作态者更甚,真贤者何?然吾尚不比小人之流,怎敢违众老之意.故世间众生,与我者甚,终不过面于长者,听人师之言,诺诺唯首,诚心领受,然后施行,虽其言不知所谓于何.盖今人师于世,比上,质优不过鸡鸣狗盗之辈,比下,质劣不如只字不识之丁,况其言乎?施行已毕,盖吾以为,实无大用.或言吾不过以微末而欣欣然以为有独得焉,未识师之人世大慧耳.然余几番思虑,仍不知师之大智言之何物.许吾庶竭驽钝耳!木秀于林,风必摧之,而师尚为夜航船使僧伸脚之辈,余更无“大智”!实招致怨言,惨受打压,万分无奈矣!如蓑衣独钓长江,天涯皆断,地平消隐!吾不过一小生,论道尚不入流,世间狂人不多,岂能少吾?言轻吾,
- 英语翻译子曰:“有朋自远方来,不亦乐乎?”古之人学焉而有所得,未尝不求同志之人.而况当沧海横流,风雨如晦之日乎?于此之时,其随世以就功名者固不足道,而亦岂列一二少知自好之士,然且改行于中道,而失身于暮年.于是士之求其友也益难.而或一方不可得,则求之数千里之外;令之不可得,则慨想于千载以上之人.苟有一言一行之有合于吾者,从而追幕之,思为之传其姓氏而笔之书.呜呼,其心良亦苦矣!吴江朱君明德,与仆同郡人,相去不过百余里,而未尝一面.今朱君之年六十有二矣,而仆又过之五龄,一在寒江荒草之滨,一在绝障重关之外,而皆患乎无朋.朱君乃采辑旧闻,得程克勤所为《宋遗民录》而广之,至四百余人,以书来问序于余,殆所谓一方不得其人,而求之数千里之外者也,其于宋之遗民,有一言一行或其姓氏之留于一二名人之集者,尽举而笔之书,所谓今人不可得,而慨想于千载以上之人者也.余既尠闻,且耄矣,不能为之订正,然而窃有疑焉:自生民以来,所尊莫如孔子,而《论语》、《礼记》皆出于孔氏之传,然而互乡之童子,不保其往也;伯高之赴,所知而已;孟懿子、
- 英语翻译娄圭字子伯,少与太祖有旧.初平中在荆州北界合众,后诣太祖.太祖以为大将,常在坐席言议.其后太祖从诸子出游,子伯时亦随从.子伯顾谓左右曰:“此家父子,如今日为乐也.”人有白者,遂收治之.
- 英语翻译高手翻译下文言文啊,解释要准确,希望一排原文一排译文这样格式回答.比如.1.子欲子之王之善与你想要你的君王学好吗1.,群贤毕至,少长咸集2,良乃入,具告沛公3,信亦知其意,怒,竟绝去4,子胥沉江,比干剖心.此二子者,此为忠臣也,然卒为天下笑5.,爱共叔段,欲立之.亟请于武公,公弗许6,今吕氏王,大臣扶贫7,寡君不忍,使群臣请於大国,无令与师淹於军地8,吾闻用夏变夷者,未闻变於夷者也9,百姓多闻其贤,未知其死也10.,名余曰正则兮,字余曰灵均11,我胜若,若不吾胜12,启予足!启予手!13,昔者吾舅死於虎,吾夫又死焉14,女闻人籁而未闻地籁,女闻地来而未闻天籁夫15,若入,前妻寿16,及其未既济也,请击之17,百姓皆闻其贤,未知其死也18,率时农夫,播厥百榖19,厥土良沃,毂麦一岁再熟20.,狼曰 “吾非固欲负汝,天生汝辈,固需吾辈食也21,子在川上曰 “逝者如斯夫,不舍画夜”22,挥手自兹去,萧萧班马鸣23.,大任有身,生此文王24 微斯人,吾谁与归25 公货足以宾献,家货足以共用,不是过
- 醉翁亭记(节选) 阅读理解题 醉翁亭记 欧阳修环滁皆山也.其西南诸峰,林壑(hè)尤美.望之蔚然而深秀者,琅琊也.山行六七里,渐闻水声潺潺而泻出于两峰之间者,酿泉也.峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也.作亭者谁?山之僧智仙也.名之者谁?太守自谓也.太守与客来饮于此,饮少辄(zhé)醉,而年又最高,故自号曰醉翁也.醉翁之意不在酒,在乎山水之间也.山水之乐,得之心而寓之酒也.若夫日出而林霏开,云归而岩穴暝,晦明变化者,山间之朝暮也.野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也.朝而往,暮而归,四时之景不同,而乐亦无穷也.至于负者歌于途,行者休于树,前者呼,后者应,伛(yǔ)偻(lǚ)提携,往来而不绝者,滁人游也.临溪而渔,溪深而鱼肥.酿泉为酒,泉香而酒洌;山肴野蔌(sù),杂然而前陈者,太守宴也.宴酣之乐,非丝非竹,射者中,弈者胜,觥(gōng)筹交错,起坐而喧哗者,众宾欢也.苍颜白发,颓然乎其间者,太守醉也.18.文中描写傍晚山景的句子是描写秋天山景的句子是19.从选文中看,
- 沈复的浮生六记闲情记趣中的游园赏花,翻译明日看花者至,余告以故,众咸叹服.饭后同往,并带席垫,至南园,择柳荫下团坐.先烹茗,饮毕,然后暖酒烹肴.是时风和日丽,遍地黄金,青衫红袖,越阡度陌,蝶蜂乱飞,令人不饮自醉.既而酒肴俱熟,坐地大嚼.担者颇不俗,拉与同饮.游人见之,莫不羡为奇想.杯盘狼藉,各已陶然,或坐或卧,或歌或啸.红日将颓,余思粥,担者即为买米煮之,果腹而归.芸问曰:“今日之游乐乎?”众曰:“非夫人之力不及此.”大笑而散.
- to name just a few 与to name but a few的区别
- 英语翻译这是一个朋友的工作室,他要做名片,需要加上英文翻译.有人翻译为:lele work room不知是否妥当.