由《木兰诗》最后一段演变而来的一个成语是什么?

问题描述:

由《木兰诗》最后一段演变而来的一个成语是什么?

  扑朔迷离 读 音 pū shuò mí lí
  释 义 扑朔:动弹;迷离:眯着眼.原指难辨兔的雄雌,比喻辨认不清是男是女.后来形容事情错综复杂,不容易看清真相.
  出 处 南宋·郭茂倩《乐府诗集·横吹曲辞五·木兰诗》:“雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离.双兔傍地走,安能辨我是雄雌?”
  用 法 联合式;作谓语、定语;形容事情杂乱
  示 例 端木蕻良《曹雪芹》第23章:“踩着鼓点,操练起来,由慢而快,,看得人眼花缭乱.”
  敌军却始终~,不知我军主力所在.(杨至城《巧使敌人就范》)
  近义词 虚无缥缈、眼花缭乱、错综复杂
  反义词 一清二楚、一目了然、显而易见
  故 事 从前北方地区因为遭到外族入侵,朝廷只好到每家都征兵,木兰见家里父亲年迈,弟弟很少,只好女扮男装从军,立下很大战功回家,都没有知道她是女人,自豪地说:“雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离.双兔傍地走,安能辨我是雄雌?”
  出处:
  宋代郭茂倩编的《乐府诗集》,是南北朝时期北朝的一首民歌——《木兰诗》.
  唧唧复唧唧,木兰当户织,不闻机杼声,唯闻女叹息.问女何所思,问女何所忆.女亦无所思,女亦无所忆.昨夜见军帖,可汗大点兵.军书十二卷,卷卷有爷名.阿爷无大儿,木兰无长兄.愿为市鞍马,从此替爷征.
  东市买骏马,西市买鞍鞯;南市买辔头,北市买长鞭.旦辞爷娘去,暮宿黄河边;不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅;旦辞黄河去,暮宿黑山头;不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾.万里赴戎机,关山度若飞.朔气传金柝,寒光照铁衣.将军百战死,壮士十年归.
  归来见天子,天子坐明堂.策勋十二转,赏赐百千强.可汗问所欲,木兰不用尚书郎.愿驰千里足,送儿还故乡.
  爷娘闻女来,出郭相扶将;阿姊闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊.开我东阁门,坐我西阁床;脱我战时袍,著我旧时裳;当窗理云鬓,对镜帖花黄;出门看火伴,火伴皆惊忙:同行十二年,不知木兰是女郎.
  雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌?