英语句子语法理解

问题描述:

英语句子语法理解
The total cultivated area is 13000 mu,of which 10000 mu are irrigated fields.
翻译意思是:耕地总面积为一万三千亩,其中一万亩为灌溉田.
我的问题是关于of which,如何去理解这样的语法结构?

which,指代的是前面那个主句里面的宾语,13000mu,of 表示从属,13000mu中的10000mu
如果把这个句子拆分成两个句子就是,The total cultivated area is 13000 mu.10000 mu of them are irrigated fields.