翻译这个句子“Out of the mountain of despair ,a stone of hope"

问题描述:

翻译这个句子“Out of the mountain of despair ,a stone of hope"

走出绝望,就是希望!

在绝望的大山里找出希望的宝石.应该有在困境里也不应当失去希望的意思。

除了绝望的山,希望之石

与一山的绝望相比,只有一石的希望。形容希望比较渺茫。

极度失望

Out of the mountain of despair ,a stone of hope
把绝望的大山凿成希望的磐石。
【人工翻译,望采纳!】

走出重嶂的决望,便可见希望的里程碑。
这个地方Stone翻译成里程碑较恰当。

新东方“在绝望中寻找希望”这句话,跟美国著名的民权运动家 Martin Luther King所说的话是一模一样的,他在 I have a dream演讲词中说过:"We will hew out of the mountain of despair a stone of hope."(我们从绝望...

出了绝望山,就是希望石。大概是走出绝境就会有希望。