英语翻译But somehow I couldn't seem to strike no places to harden me against him,but only the other kind不要百度!那个翻译不靠谱!这是哈克贝利·芬恩在犹豫是否将黑人吉姆交给他的主人时说的话,
问题描述:
英语翻译
But somehow I couldn't seem to strike no places to harden me against him,but only the other kind
不要百度!那个翻译不靠谱!这是哈克贝利·芬恩在犹豫是否将黑人吉姆交给他的主人时说的话,
答
但是不知怎的,我就是无法找出任何能让我对他狠下心来的地方,而只有与之相反的一面.
(意思是我记忆里只有他的好,没有不好的回忆)