the people who go fishing as a job are fishermen (翻译)
问题描述:
the people who go fishing as a job are fishermen (翻译)
答
(那些)将钓鱼当做(自己)工作的人(就)是渔民.这是一定语从句,简化一下就是,the people are fishermen.“who go fishing as a job”是修饰“the people”的定语,相当于“什么什么的人”.
答
以捕鱼为生的人叫做渔民!
答
那些以捕鱼为工作的人就叫做渔民。
答
那些以捕鱼为生的人就叫做渔民。
答
钓鱼的人视为一个工作是“渔民”
答
the people (who go fishing as a job) are fishermen
答
恩我的理解是脏话
答
闻道有先后,术业有专攻(知道道理有先有后,技能学业各有专门研究.)。这句话应该是术业有专攻。
答
the people (who go fishing as a job) are fishermen
渔民把捕鱼作为一种职业
答
那些以捕鱼为工作的人就叫渔民。
答
以捕鱼为生的人就叫做渔民
答
以打渔为生的人是渔民。
答
捕鱼对于渔民就是一种工作。
答
以钓鱼作为职业的人是渔民
答
视钓鱼为工作的人是渔民!!!
答
好着学着
答
从事捕鱼工作的人是渔民