英语翻译

问题描述:

英语翻译
The company Terrafugia,based in Woburn,Massachusetts,says it plans to deliver its car-plane,the Transition,to customers by the end of 2011.
“It is the next‘vehicle,’”said Terrafugia president Richard Gersh ."Anybody can buy a Ferrai,but as we say,Ferraris don not fly."

The company Terrafugia,based in Woburn,Massachusetts,says it plans to deliver its car-plane,the Transition,to customers by the end of 2011.
“It is the next‘vehicle,’”said Terrafugia president Richard Gersh ."Anybody can buy a Ferrai,but as we say,Ferraris don not fly."
译文:
美国TERRAFUGIA 公司,位于马萨诸塞州的 沃本(美国马萨诸塞州东部城市),声称公司计划
在2011年底把其生产的一种能够飞行的汽车“Transition” (跃迁物)交付给顾客.
“Transition“ 是下一种汽车,”TERRAFUGIA 公司的总裁理查德 格什(Richard Gersh)说,“
任何人都可以购买法拉利(世界上最闻名的赛车和运动跑车车的生产厂家,总部在意大利的摩德纳)
但是,正如我们所说的那样,法拉利这种车不会飞.”