英语翻译

问题描述:

英语翻译
In the present study,high-chromium ferritic stainless steel,type 447,was aged at 520°C under both static and cyclic loading conditions and microstructure was analyzed using a transmission electron microscope (TEM).其中的be aged at 怎么翻译,以及under 后面是什么成分
求专业啊 不要再来些2的混分的了。

be aged at 我想是被老化的意思吧,或者形容词老化的
age [eidʒ]
n.年龄;时代;寿命,使用年限;阶段
vi.成熟;变老
vt.使成熟;使变老,使上年纪
我对句子的成分不是很在行,我觉得可能是状语或者状语补语之类的吧.