你们中国人能不能翻译成you Chinese

问题描述:

你们中国人能不能翻译成you Chinese

可以.但易产生歧义.不建议用!
注意We Americans也是可以的.

这个应该是可以的

可以的

可以,互为同位语

可以
同一个意思,有一种强调的意思。
You Chinese like green tea.
你们中国人喜欢喝茶。(有隐含说话者不喜欢的意思)

有点多余吧..

可以,该用法属于同位语。
举例而言,我们学生应该追逐梦想。
译为:We students should pursue our dreams.

OK

可以,如同we chinese

对啊。

可以