英语翻译four hundred and twenty-two thousand翻译过来:四十二万二千为什么不是400+22000=22400啊.
问题描述:
英语翻译
four hundred and twenty-two thousand
翻译过来:四十二万二千
为什么不是400+22000=22400啊.
答
22400会是twenty-two thousand and four hundred
(大数字在前面,小的数字在后面所以文中格式不符合)
而four hundred and twenty-two thousand是420个1000当然就是422000
答
你那个解释逻辑上没错。但是不是一般人的思维。英语里,一般情况下,听到four hundred and twenty-two thousand,人的反应就是“四十二万二千”。好像约定俗成。
答
422,000,只有百位数和十位数(个位数)之间才能用and,所以这里的and是422,后面再加上000表示千.
答
420个一千 当然是 四十二万二千 啊