英语翻译He who is ruled by mem lives in sorrow.He who rules mem lives in confusion
问题描述:
英语翻译
He who is ruled by mem lives in sorrow.He who rules mem lives in confusion
答
原文应如下:
HE WHO RULES MEN,LIVES IN CONFUSION;
HE WHO IS RULED BY MEN LIVES IN SORROW.
原文为:有人者累,见有于人者忧
出自《庄子-山木》篇.不是老子的话.
这话意思就是说:那个统治人的人生活在混乱之中,那个被统治的人生活在悲痛之中.(详细可见《庄子心解》英文与中文版的开头)